Poszukujesz pracy na terenie Niemiec lub chcesz aplikować na niemieckojęzyczne stanowiska? Musisz stworzyć profesjonalne CV po niemiecku zawierające wszystkie niezbędne dane. W tym artykule odkryjesz, jak napisać CV po niemiecku oraz zobaczysz kompletny wzór Lebenslauf, czyli prawidłowego niemieckiego życiorysu.

Potrzebujesz CV?

Zarejestruj się i wykorzystaj nasz kreator CV!

Stwórz CV

Jak stworzyć prawidłowy życiorys po niemiecku?

Na wstępie warto zaznaczyć, że CV w języku niemieckim (CV auf deutsch) to po prostu polski dokument przetłumaczony na język niemiecki i nie jest akceptowane przez niemieckich pracodawców. 

Jeżeli szukasz pracy w Niemczech, powinieneś stworzyć dopracowane CV niemieckie, które spełnia wszystkie lokalne wymogi rekrutacyjne. Możesz popełnić istotny błąd wyszukując w internecie frazę “CV deutsch”, ponieważ Niemcy nie stosują nazwy CV ani Curriculum Vitae, życiorys to dla nich Lebenslauf

Chcesz zdobyć pracę w Niemczech? Stwórz Lebenslauf. Nawet jeśli aplikujesz do polskich firm na niemieckojęzyczne stanowiska, wiele zyskasz, wysyłając ten dokument – pokażesz pracodawcy, że posiadasz nie tylko umiejętności komunikacyjne, ale też wiedzę o zwyczajach naszych zachodnich sąsiadów. 

Napisz niemieckie CV krok po kroku

CV niemieckie, czyli Lebenslauf, to standardowy życiorys akceptowany w Niemczech, który różni się pod kilkoma względami od polskiego CV. Jeżeli zastosujesz tylko tłumaczenie CV na niemiecki, Twoja aplikacja nie spełni wymogów rekrutacyjnych obowiązujących w Niemczech, a co za tym idzie, prawdopodobnie zostanie odrzucona. Nie popełniaj tego błędu i stwórz poprawny dokument.

Zastanawiasz się, co odróżnia polskie CV od niemieckiego? Przede wszystkim jest to układ sekcji, niemieckie CV zawiera kolejno następujące rubryki:

  1. Dane osobowe
  2. Podsumowanie zawodowe (opcjonalnie)
  3. Edukacja
  4. Doświadczenie zawodowe
  5. Umiejętności
  6. Inne aktywności (opcjonalnie)
  7. Miejsce, data i podpis

Zobacz, jak napisać profesjonalne niemieckie CV!

Dane osobowe w CV – wzór po niemiecku

Słowo życiorys, czyli CV po niemiecku tłumaczymy jako “Lebenslauf” i tak też zatytułuj swój dokument. Pierwszą sekcją, którą musisz uzupełnić, są dane personalne, szczegółowość tej rubryki może zaskakiwać, ponieważ w polskim CV wystarczy jedynie imię, nazwisko, numer telefonu i adres mailowy. Pisząc Lebenslauf podaj więcej informacji, aby dostarczyć pracodawcy życiorys w formie, która jest mu dobrze znana.

Lebenslauf

CV po niemiecku – wzór danych osobowych:

Dane osobowe – Persönliche Daten:

  • Imię i nazwisko – Name;
  • Nazwisko panieńskie – Mädchenname (zawrzyj tę informację, jeżeli posiadasz nazwisko panieńskie);
  • Adres: Adresse (podaj adres korespondencyjny z nazwą kraju);
  • Numer telefonu: Telefonnummer;
  • E-mail – E-mail;
  • Data urodzenia – Geburtsdatum;
  • Stan cywilny – Familienstand;
  • Miejsce urodzenia – Geburtsort;
  • Dzieci – Kinder (podaj liczbę posiadanych dzieci, pamiętaj jednak, że ta informacja nie jest obowiązkowa);
  • Obywatelstwo – Staatsbürgerschaft.

Podanie kompletnych danych personalnych sprawi, że niemieccy pracodawcy będą postrzegać Cię jako kandydata godnego zaufania. Potwierdzisz dodatkowo swoją wiarygodność, jeżeli umieścisz profesjonalne zdjęcie w górnym rogu CV. Fotografia powinna mieć rozmiar paszportowy, zwróć też uwagę na to, by Twój wizerunek był stosowny: unikaj “selfie” i nieformalnego stroju. 

Wykształcenie – Lebenslauf deutsch

W sekcji wykształcenie – Ausbildung – po polsku należy wpisać jedynie ostatnią ukończoną szkołę, a absolwenci studiów wyższych nie powinni podawać liceum czy technikum. W naszym kraju szerszy opis osiągnięć edukacyjnych stosują wyłącznie osoby bez doświadczenia zawodowego, aby podkreślić swój wkład w dodatkowe aktywności. 

W CV po niemiecku sekcja wykształcenia wygląda jednak inaczej. Umieść informację o szkole średniej, nawet jeżeli jesteś absolwentem studiów wyższych, chronologia jest taka sama jak w Polsce – zacznij od ostatniej (najnowszej) ukończonej szkoły lub uczelni i poniżej podaj kolejne (starsze). 

Uzupełnij sekcję wykształcenia (Ausbildung) szczegółowymi informacjami:

  • nazwa szkoły lub uczelni;
  • zakres dat;
  • miasto;
  • ostateczna średnia ocen.

Niemiecki system edukacji różni się od polskiego, dlatego zadbaj o to, aby pracodawca dobrze zrozumiał, jakie wykształcenie posiadasz. Jeżeli wpiszesz, że ukończyłeś na przykład “I Liceum Ogólnokształcące im. Bartłomieja Nowodworskiego w Krakowie” rekruter w Niemczech nie będzie wiedział, co to jest. Niemiecka szkoła średnia najbardziej zbliżona do polskiego liceum ogólnokształcącego to Gymnasium, dlatego jeżeli ukończyłeś liceum, w swoje CV po niemiecku wpisz “Gymnasium in” i podaj miejscowość. 

Doświadczenie zawodowe – życiorys po niemiecku

Skrupulatność i szczegółowość to charakterystyczne cechy CV po niemiecku, które uwidaczniają się również w sekcji z doświadczeniem. Na pewno przyzwyczaiłeś się do wpisywania jedynie najnowszych miejsc pracy z wykluczeniem tych, które są nieistotne dla stanowiska, o które się ubiegasz. Kiedy poszukujesz pracy na terenie Niemiec, musisz przedstawić pełną historię zatrudnienia, aby mieć szansę na powodzenie w procesach rekrutacyjnych. 

Doświadczenie po niemiecku to Erfahrung, jednak w CV zastosuj tytuł “Doświadczenie zawodowe”, czyli “Arbeitserfahrung” lub “Berufliche Erfahrung”. W tej sekcji zawrzyj następujące informacje:

  • nazwa firmy;
  • sektor;
  • miasto;
  • nazwa stanowiska;
  • zakres obowiązków.

Chcesz wyróżnić się na tle innych kandydatów? Podaj osiągnięcia stanowiące potwierdzenie Twojej skuteczności. Przeanalizuj, jakie działania podejmowałeś w poprzednich miejscach pracy i zastanów się, czy przyczyniły się one do usprawnienia poszczególnych procesów lub wzrostu efektywności, następnie wpisz je do swojego CV po niemiecku.

Dokumenty po niemiecku

Jak opisać osiągnięcia w życiorysie?

  • Podawaj konkretne liczby i procenty, aby pokazać mierzalne wyniki;
  • używaj jasnych i zwięzłych sformułowań;
  • uwzględniaj osiągnięcia, które są najbardziej istotne dla stanowiska, na które aplikujesz.

CV po niemiecku – przykład osiągnięć dla kierownika:

“Zarządzanie zespołem 10 osób, co doprowadziło do zwiększenia efektywności pracy zespołu o 25%”.
“Leitung eines Teams von 10 Personen, was zu einer Steigerung der Teamarbeitsleistung um 25% führte”.

Umiejętności w CV po niemiecku

Pracodawcy zwracają szczególną uwagę na umiejętności kandydatów, które są niezbędne do wykonywania zadań na oferowanych stanowiskach. W dobie dużej konkurencji na rynku pracy Twoja specjalistyczna wiedza pomoże Ci wyróżnić się spośród konkurentów. Umiejętności w CV po niemiecku opisz podobnie jak w CV po polsku, pamiętaj jedynie, że w Niemczech ta sekcja często nazywana jest “Kenntnisse”, czyli “Wiedza”.

Dodatkowe sekcje w CV – wzór po niemiecku

W niemieckim CV (Lebenslauf) sekcje dodatkowe są mile widziane, ponieważ pomagają pracodawcy lepiej poznać kandydata. Jakie informacje pomogą Ci wzbogacić życiorys?

  • Szkolenia i certyfikaty – Weiterbildungen und Zertifikate
  • Znajomość języków obcych – Fremdsprachenkenntnisse
  • Działalność wolontariacka – Ehrenamtliches Engagement
  • Projekty – Projekte
Życiorys po niemiecku

Czy przykładowe CV po niemiecku powinno zawierać hobby? 

Zainteresowania (Hobbys) mogą podkreślać takie cechy jak zdolności przywódcze, umiejętność pracy w zespole, kreatywność, zaangażowanie społeczne, a także umiejętności techniczne czy analityczne. Jeżeli zdecydujesz się wymienić swoje pasje, pamiętaj, aby były one konkretnie opisane. Na przykład, zamiast pisać „czytanie”, lepiej napisać „czytanie literatury historycznej”. “Hobbys” to opcjonalna sekcja, dlatego pomiń ją, gdy Twoje zainteresowania nie mają żadnego związku z rozwijaniem przydatnych cech.

Klauzula CV po niemiecku

Kiedy szukasz pracy w Polsce, zawsze umieszczaj klauzulę RODO w życiorysie, a gdy bierzesz udział w rekrutacjach na niemieckojęzyczne stanowiska, wpisuj przetłumaczoną treść klauzuli. Natomiast jeżeli aplikujesz do pracy w Niemczech, nie musisz dodawać zgody na przetwarzanie danych osobowych. 

Szablon CV po niemiecku – wzór 

Lebenslauf

Name:

Persönliche Daten
Adresse: 
Telefonnummer:
E-Mail: 
Geburtsdatum: 
Geburtsort: 
Familienstand:

Ausbildung
September 2009 – Juni 2012
Ausbildung zum Koch, Berufsschule für Gastronomie, Monachium

  • Praktische und theoretische Ausbildung in verschiedenen Bereichen der Küche
  • Abschlussprüfung mit sehr guten Noten bestanden

Berufliche Erfahrung
Januar 2020 – heute
Restaurant „Traditionell“, Berlin
Chefkoch

  • Leitung des Küchenteams und Koordination der Küchenabläufe
  • Erstellung von Menüplänen und Spezialitätenkarten
  • Verantwortung für die Qualität und Präsentation der Gerichte

März 2016 – Dezember 2019
Hotel „Luxusresidenz“, Hamburg
Souschef

  • Unterstützung des Chefkochs bei der Menügestaltung
  • Überwachung der Zubereitung und Präsentation der Speisen
  • Schulung und Einarbeitung neuer Mitarbeiter

Kenntnisse

  • Kochtechniken: Klassische und moderne Kochmethoden, Sous-vide, Grillen, Backen
  • Küchenmanagement: Planung und Organisation, Teamführung, Qualitätskontrolle
  • Hervorragende kommunikative Fähigkeiten

Sprachen

  • Polnisch – Muttersprache
  • Deutsch – Fließend
  • Englisch – Grundkenntnisse

Weiterbildungen
2021: Zertifikat in internationaler Küche, Kochschule Gourmet Academy

CV po niemiecku – zwroty, które Ci się przydadzą

Praktyczne zwroty, które możesz zastosować w swoim Lebenslauf po niemiecku:

Wykształcenie:

  • Universität: Uniwersytet
  • Fachrichtung: Kierunek studiów
  • Schulabschluss: Świadectwo ukończenia szkoły
  • Studienabschluss: Dyplom ukończenia studiów
  • Bachelorarbeit: Praca licencjacka
  • Masterarbeit: Praca magisterska

Doświadczenie:

  • Erfolge: Osiągnięcia
  • Praktikum: Praktyka
  • Teamleiter: Lider zespołu

Umiejętności:

  • Sprachkenntnisse: Znajomość języków
  • EDV-Kenntnisse: Znajomość programów komputerowych
  • Fachkenntnisse: Wiedza specjalistyczna
  • Soft Skills: Umiejętności miękkie
  • Teamfähigkeit: Umiejętność pracy w zespole
  • Kommunikationsfähigkeit: Umiejętność komunikacji
  • Projektmanagement: Zarządzanie projektami
  • Ehrenamtliche Tätigkeiten: Działalność wolontariacka
CV niemieckie

Potrzebujesz CV?

Zarejestruj się i wykorzystaj nasz kreator CV!

Stwórz CV

Czy warto dołączyć list motywacyjny do CV po niemiecku? 

Do swojego CV po niemiecku możesz dołączyć list motywacyjny (Anschreiben), aby pokazać pracodawcy swoje zaangażowanie i motywację. List motywacyjny jest ważnym elementem aplikacji o pracę, ponieważ daje rekruterom wgląd w Twoje umiejętności i doświadczenie, a także umożliwia lepsze zrozumienie, dlaczego chcesz pracować na tym konkretnym stanowisku. 

List motywacyjny po niemiecku nie różni się znacząco od tego po polsku, dlatego powinieneś kierować się podobnymi zasadami:

  • zaadresuj list do konkretnej osoby, a jeżeli nie wiesz, kim dokładnie jest adresat wpisz “Sehr geehrte Damen und Herren” czyli “Panie i Panowie”/ “Szanowni Państwo”;
  • we wstępie wyraź zainteresowanie stanowiskiem;
  • w treści opisz swoje najważniejsze kwalifikacje i doświadczenie;
  • zakończ zwrotem grzecznościowym “Mit freundlichen Grüßen”, czyli “Z wyrazami szacunku” i podpisz się.

Dopasuj list motywacyjny do konkretnej oferty pracy, tylko w ten sposób masz szansę na przekonanie rekruterów do swojej kandydatury, pamiętaj również, by pisać zwięźle i konkretnie. 

Napisz CV po niemiecku i zdobądź wymarzoną pracę

Dokumenty po niemiecku stwórz w staranny sposób, Niemcy słyną ze swojego zorganizowania, dlatego zwracają uwagę na właściwą formę i poprawność językową. Chcesz mieć pewność, że Twój życiorys będzie profesjonalny? Sprawdź nasz kreator CV po niemiecku od Creator CV, w którym przetłumaczysz wszystkie gotowe elementy życiorysu za pomocą jednego kliknięcia.  

Nie przegap reszty naszych artykułów:

CV Europass – co to jest? Jak je wypełnić? Podpowiadamy
Poziomy znajomości języka w CV – sprawdź, jak je wpisać
Praca przez internet – jak zarabiać przez internet w 2024? Zobacz, jak dorobić w domu i czy to się opłaca
CV emeryta – przykładowe CV emeryta i porady
Dni wolne od pracy 2025 – kiedy warto zaplanować urlop?
CV asystentka stomatologiczna: kluczowe elementy i najlepsze praktyki
CV funkcjonalne – jak wygląda i kiedy się przyda?
Najniższa krajowa – czym jest płaca minimalna?
Najniższa krajowa 2025 – sprawdź, ile wynosi
Jakie są zawody? Alfabetyczna lista zawodów w Polsce
Jaki zawód wybrać, aby rozwinąć swoją karierę? Test na zawód
Przerwa w pracy – ile przerwy Ci przysługuje?
Urlop macierzyński – obowiązujące przepisy
Rozmowa kwalifikacyjna przez telefon – jak dobrze wypaść na rozmowie o pracę?